Musik: Giacomo Puccini
Text: Giuseppe Adami.
LibrettoFör att få tillgång till librettot måste du lägga upp ett konto och registrera dig på Registrera dig! Gratis i en månad
Uruppförande: New-York, Metropolitan 14 december 1918. Svensk premiär: Stockholm Operan 20 november 1920.
Vill du veta när jag har sett föreställningen Läs mer
| Roller | Röster | Sångare |
|---|---|---|
| Michele, flodpråmens ägare | baryton | |
| Luigi, sjåare | tenor | |
| Il Tinca,sjåare | tenor | |
| Il Talpa,sjåare | bas | |
| Giorgetta | sopran | |
| Il Talpas, hustru | mezzosopran | En skillingstryckskolportör | tenor | Sex sömmerskor | sopraner |
Micheles pråm ligger för ankar på Seine och håller på att lastas. Dagen är nästan slut och Micheles hustru Giorgetta föreslår att stuvarna skall bjudas på ett glas vin. De samlas kring henne, och en positivhalare börjar spela. Tinca bjuder upp Giorgetta till dans, men hon tröttnar snart på honom och börjar istället dansa med den unge Luigi, som hon verkar dragen till.
Efter att ha suttit och pratat lite går var och en till sitt, men Luigi dröjer sig kvar och avtalar ett hemligt möte med Giorgetta. När allt är tyst skall Giorgetta tända en tändsticka som tecken på att det är fritt fram.
Luigi går och Michele kommer upp på däcket. Han förebrår Giorgetta för att hon inte längre älskar honom sedan deras barn dött, och han längtar tillbaka till den tid då de alla tre satt på däcket insvepta i hans stora kappa de kalla höstkvällarna.
Giorgetta går ned och lägger sig och Michele börjar grubbla över vad som har orsakat denna förändring hos henne , och han kommer fram till att det måste vara en älskare. Han kan inte förstå vem av deras bekanta det kan vara. Sorgsen till sinnes sätter han sig ned och tänder sin pipa, och på så sätt ger han omedvetet en signal till Luigi som smyger sig ombord. Michele får tag på honom, avtvingar honom en bekännelse och stryper honom.
Han hör Giorgetta komma upp på däcket och gömmer den döda kroppen under kappan. Han uppmanar henne att värma sig under kappan som förr i världen, och hon ger till ett skrik när hon upptäcker sin älskare.
Musik: Giacomo Puccini. Text. Giovacchino Forzano.
LibrettoFör att få tillgång till librettot måste du lägga upp ett konto och registrera dig på Registrera dig! Gratis i en månad
Uruppförande: New-York, Metropolitan 14 december 1918. Svensk premiär: Stockholm Operan 20 november 1920.
| Roller | Röster | Sångare |
|---|---|---|
| Syster Angelica | sopran | |
| Furstinnan | alt | |
| Abbedissan | mezzosopran | |
| Syster Zelatrice | mezzosopran | |
| Novisernas lärarinna | mezzosopran | |
| Syster Genoveva | sopran | Syster Osmina | sopran | Syster Dolcina | sopran | Syster Infermiera | mezzosopran |
Den unga nunnan Angelica har varit sju år i klostret utan att få besök.
Så äntligen en dag kommer hennes mormor, som har fått henne placerad i klostret sedan hon ogift fött ett barn, men mormodern är kall och avvisande och vill bara ha en underskrift på ett dokument där Angelica avstår från sin del av familjeförmögenheten till förmån för sin syster, som skall gifta sig. Angelica brinner av längtan efter att höra nyheter om sitt barn, men mormodern säger bara likgiltigt att pojken har varit död i flera år.Angelica beslutar ta sitt liv och samlar giftiga örter, men då hon har svalt den dödande drycken kommer hon att tänka på att det är en dödssynd att begå självmord. Förtvivlad bönfaller hon Jungfru Maria om medlidande och Den heliga modern hör hennes bön. Hon visar sig för Angelica med hennes lille son vid handen, och den unga nunnan dör i förvissning om saligheten.
Musik: Giacomo Puccini. Text av Giovacchino Forzano efter en episod i Dantes La divina commedia.
LibrettoFör att få tillgång till librettot måste du lägga upp ett konto och registrera dig på Registrera dig! Gratis i en månad
Uruppförande på Metropolitian den 14 december 1918.
| Roller | Röster | Sångare |
|---|---|---|
| Gianni Schicchi | baryton | |
| Lauretta,hans dotter | sopran | |
| Zita,Buosos kusin | alt | |
| Rinuccio,Zitas brorson | tenor | |
| Gheraldo,Buosos brorson | tenor | |
| Wella,hans hustru | sopran | |
| Gheraldino,deras son | alt | |
| Betto di Signa,Buosos svåger | bas | |
| Simone,Buosos kusin | bas | |
| Marco,hans son | baryton | |
| La Ciesca,Marcos hustru | mezzosopran | |
| Mäster Spinelloccio,läkare | bas | |
| Mäster Amantino di Nicolao,notarie | baryton | |
| skomakare | bas | |
| Guccio,färgare | bas |
Tid och plats: Florens, 1299.
Den rike Buoso Donati ligger för döden i sitt hus i Florens och hans släktingar är samlade kring dödsbädden. Så fort han har dragit sin sista suck börjar de febrilt leta efter testamentet.
Det blir Rinuccio som hittar det, och han skyndar sig att begära tillstånd att gifta sig med Gianni Schicchis dotter Lauretta som belöning. Men testamentet motsvarar inte arvingarnas förväntningar, ty Buoso har skänkt allt till klostret. Därför föreslår Rinuccio att man skall sända bud efter Gianni Schicchi, som naturligtvis kan finna på råd. Släktingarna gillar inte idén men Rinuccio har redan skickat efter honom. Då Gianni Schicchi kommer med dottern Lauretta har han till att börja med inte den ringaste lust att hjälpa till, och först när Lauretta har övertygat honom om att hennes lycka hänger på att han gör det ("O mio babbino caro"), är han villig att undersöka testamentet. Han förvissar sig om att ingen annan än familjen vet att Buoso är död, och sedan låter han bära in kroppen i rummet intill medan han själv tar plats i sängen.
Olyckligtvis dyker Buosos läkare upp, men tack vare ihärdiga insatser från de församlade går han snart igen så att de kan sända bud efter notarien. Medan de väntar berättar de alla för Gianni Schicchi hur de tycker att han skall fördela arvet i det nya testamentet. Han å sin sida inpräntar noga i dem att straffet för att man förfalskar ett testamente är avhuggning av höger hand och landsförvisning. Då notarien anländer tillkännager den förklädde Gianni Schicchi med svag röst sin sista vilja. Varje släkting får en summa pengar och några föremål de har önskat sig, men mulåsnan, kvarnen i Signa och huset i Florens, som de alla är ute efter, tillfaller hans gamle vän Gianni Schicchi. Så fort notarien har gått rusar arvingarna på honom, men han påminner om stympning och landsförvisning och kör ut dem ur huset, som nu tillhör honom. Rinuccio och Lauretta har lyckliga gått ut på balkongen, och Gianni Schicchi vänder sig till publiken och ber att den med sitt bifall skall mildra Dantes hårda dom över honom.
De rekommenderade inspelningarna kan du köpa till bra pris och dessutom får jag en liten provision om du klickar och gör ett köp på nedanstående länkar: